The Night of Power is the Night of Nearness. This is what man was created for. He was not created to be a donkey bearing the burden of Dunyฤ. He was granted great honour. Everything in creation falls into sajdah this night, even the ants. This is the honour given to ฤdam (as). Try to keep it.
Surah Al-Qadr Recitation by Sultan ul-Awliya Mawlana Shaykh Nazim Al-Haqqani ู
Bismillahi r-Rahmani r-Rahim
Sultan ul-Awliya Mawlana Shaykh Muhammad Nazim Al-Haqqani An-Naqshibandi (QS)
Sohbet of the 3rd of August, 2013.
There has never been anyone who opened his hands [for help] and returned from the Sulแนญฤn’s ๏ทป door empty-handed. แนขaแธฅแธฅiแธฅ โaqidataka โ Correct your belief.
Welcome to you, O yฤrฤn Shฤh-i Mardฤn. O holy one. May you teach us. We came to be taught by you. If you hit the right side of an untrained donkey, it goes left. If you hit its left side, it goes right. It is not trained. There needs to be a training. Madad Yฤ Rijฤlu Llฤh, madad Yฤ Shฤh-i Mardฤn. O yฤrฤn Shฤh-i Mardฤn. May we be beautiful. May we be sweet. May we be majestic. They don’t use a mangy donkey at the door of the Sulแนญฤn. The Sulแนญฤn uses a kuhaylan (Arabian horse). Our Janฤb-i Mawlรก is the source of Luแนญfu l-Karam (Generous Grants) and we ask to be majestic, not miskฤซn (lazy and helpless). We are at the door of such a Sulแนญฤn ๏ทป that being miskฤซn is not suitable. Being majestic is suitable. One must know this. One must learn this. Yes, the Sulแนญฤn does not use a skinny horse at his door. He has a kuแธฅaylฤn that scares the lions โ the Sulแนญฤn โ that even a lion is afraid of it. Who cannot scare shayแนญฤn is in the category of trash.
Madad Yฤ Rijฤlu Llฤh, madad Yฤ Shฤh-i Mardฤn. Bismi Llฤhi r-Raแธฅmฤni r-Raแธฅim. Your yฤrฤn are your admirers. Slowly, Al โilmu bit-taโallum. Knowledge is gained day by day, no one can learn in one day all at once. Bit-taโallum โ wal-แธฅilmu bit-taแธฅallum. Is it not like this? Come in, welcome to you the aแธฅbฤb of Shฤh-i Mardฤn โ who are filled with the muแธฅabbat (love) of Shฤh-i Mardฤn, who ask nลซr from Shฤh-i Mardฤn โ welcome. You came to such a door that has no equal, no likeness. Go ahead O Shฤh-i Mardฤn. We are weak servants. โAbiduka แธ-แธuโafฤ, qawwi แธaโfanฤ bi-Quwwatika Yฤ Rabb. We are weak servants. “Wa-khuliqa l-insฤnu แธaโฤซfฤ” (4:28). Is it not a verse? Man was created weak. Qawwi แธaโfanฤ fฤซ Riแธฤk. O our Lord, may You ๏ทป remove our weakness. O Shฤh-i Mardฤn, may our weakness be lifted off us. May we be like the kuแธฅaylฤn of the Sulแนญฤn, may we not be in the category of miskฤซn donkeys that go and, after a while, fall down. May we be a kuแธฅaylฤn that is worthy of the Sulแนญฤn. Mฤ shฤโa Llฤh.
The best of the talents is adab. No one has managed to draw close to his Lord by taking a way other than adab.
Go ahead O Shฤh-i Mardฤn. May you go ahead and explain to us, so that we understand. Yuโallimuhum, taโallam wa-โallim. Even if you don’t know, learn and teach. What should you learn? Well, what did we learn? To plow a field. What did we learn? To shepherd. What did we learn? To be a doorman. There are 360 crafts in dunyฤ. Who doesn’t believe it can count. Isn’t that right Shaykh Mehmet Efendi? There are all kinds of talents. What is the best of talents? Go ahead O Shฤh-i Mardฤn, your yฤrฤn are your admirers. Let them hear it. The best of the talents is adab. No one has managed to draw close to his Lord by taking a way other than adab.
Shฤh-i Jihฤn โ our Master, the Sulแนญฤn ๏ทบ said: “Addabanฤซ Rabbฤซ โ My Lord taught me adab.” And it continues โ “Wa-qarrabani” โ and brought me close โ nearness to Allฤh ๏ทป. “My Lord ๏ทป taught me this. I didn’t learn it from anyone else. Addabanฤซ Rabbฤซ โ He ๏ทป taught me the adab for being close to His ๏ทป Essence (Dhฤtu Ajallu Aโlรก).” It is the assembly of Shฤh-i Mardฤn’s lovers โ no one has come empty and returned empty from that assembly. Everyone has received a share. May we take a share too. Khudh naแนฃฤซbak.
Allฤhumma qawwi แธaโf fฤซ riแธฤk. We are weak our Lord. There are lions of Yours ๏ทป who can remove our weakness. There are holy servants of Yours ๏ทป who can teach us adab. Each adab is a level and there is no end to the levels. Who are in the category of donkeys continue with their donkey-ness. They don’t ask to be a horse. They don’t ask to be a man either. “My situation is good like this, I am comfortable,” they say. They carry burdens and they bray too. They scared even the lion when they brayed. “What a majestic animal is this?” It scared the lion like this. You see? Well, the lion has never heard a voice like that before in its life. It got astonished. “What a majestic creature is this that it even scared me.” Don’t bray like the braying of donkeys. No, be like the roaring of lions.
Go ahead O Shฤh-i Mardฤn. Allฤhu Dhลซ l-Jalฤl, Yazdฤn ๏ทป didn’t create you to be a donkey. Allฤh Almighty didn’t create you as a beast of burden โ know this, learn this. Al-Khฤliqu lYazdฤn Allฤh Almighty didn’t create you to be the donkey of dunyฤ. Allฤh Almighty didn’t create you, saying, “Carry the burden that I load on you in dunyฤ.” Allฤh Almighty didn’t make you the animal of dunyฤ. Don’t forget. But what did shayแนญฤn turn the people into? May it stay far from us. It turned the people into the animals of dunyฤ. Shayแนญฤn made the people animals of dunyฤ. And man โ “wa-khuliqa l-insฤnu แธaโifฤn” โ was created weak. The meaning of weak is gentle. He is created gentle. He is not created for the burdens donkeys carry. Dunyฤ โ dunyฤ is the burden of shayแนญฤn. It looks for someone “Who should I load up?” It wants to load it onto man who is gentle. Man is not a porter.
“Wa-แธฅumilati l-arแธu wa-l-jibฤl” (69:14). Is it not a Holy Verse? “แธฅumilat”, bore the burden, but that burden is a burden that gives honour. And man is honoured with such an honour that no one can be above that honour. Allฤh Almighty placed His ๏ทป amฤnah (trust) on him. Man bore the amฤnah that neither Heavens nor Earths could bear. It was offered to the mountains and stones “Who will bear this amฤnah?” They said, “O Lord, forgive us. Forgive us, we can’t do it.” Who did it? Who did it, who took that burden? “Wa-แธฅamalaha l-insฤn” (33:72). Man bore it. Man did not take the amฤnah for carrying fertilizer. There is such an honour for man, that mountains, stones were offered to bear it but the mountains, stones said, “We can’t accept it, we can’t bear it.” O Man, know your honour. Come in, O seekers of Shฤh-i Mardฤn. Who wants to take fayแธ (benefit) from him, listen. Know your honour.
If man knew his honour, it would be peaceful and quiet on earth. If man knew his honour no one would insult another, no one would oppress another, no one would look down on another. This is the honour of man. Get used to this O those who wander around claiming to be men but are not aware of humanity. Today’s humanity is not aware of humanity. The Bible, Torah, Zabลซr and the Holy Qur’ฤn are sent to the people to teach them the level of humanity. “Wa-mฤ โallamnฤhu sh-shiโr” (36:69). “We ๏ทป didn’t teach him poetry.” “Wa-โallamnฤhu mil ladunna โilma” (18:65). We ๏ทป granted him a knowledge from Ladun โ from Us ๏ทป. Our Master, the Sulแนญฤn of the Prophets, แนฃalawฤtu Llฤhi wa-salฤmu โalayh, knew his mission. And when he ๏ทบ knew his mission, he learned what was necessary for him ๏ทบ to fulfill that mission. “Addabanฤซ Rabbฤซ โ My Lord taught me adab.” Allฤh Almighty taught him how he ๏ทบ should behave. Allฤh Almighty taught the Master of Creation ๏ทบ… “Addabanฤซ Rabbฤซ. Addabanฤซ Rabbฤซ faโaแธฅsana taโdฤซbฤซ.”
Go ahead O Shฤh-i Mardฤn. Yes. Yawmun jadฤซd, rizqun jadฤซd. O Shฤh-i Mardฤn, your knowledge is a jewel. O people, take from that jewel. And each Prophet also came with a kind of jewel. The jewel Prophet Jesus (as) brought is different. The jewel Prophet Moses (as) brought is different and the jewel Prophet Solomon (as) brought is different. What did Prophet Solomon (as) bring? “Innahu min Sulaymฤna wa-innahu bismi Llฤhi r-Raแธฅmฤni r-Raแธฅim” (27:30). The great Nabฤซy, Prophet Solomon (as), from whose โaแบamat (greatness) Heavens and Earth would tremble, he also brought โ he brought an amฤnah (trust) to mankind. “Innahu min Sulaymฤna wa-innahu bismi Llฤhi r-Raแธฅmฤni r-Raแธฅim” (27:30). There is an amฤnah, there is a jewel that each prophet brought to make man draw near to his Lord ๏ทป.
To draw near to his Lord ๏ทป โ this is the goal of the men, to gain nearness to Allฤh ๏ทป.
To draw near to his Lord ๏ทป โ this is the goal of the men, to gain nearness to Allฤh ๏ทป. We want nearness to Allฤh ๏ทป. What else should we want? There is nothing for us with the kings of this time. For us, nearness โ such a nearness that it happens, its taแธฅqiq (reality) happens one night a year. On one night of the year, how does a servant draw near to Allฤh Almighty? Its definition comes โ the Laylatu l-Qadr. On the Laylatu-l Qadr, when that manifestation takes place, everything is in sajdah. O Lord ๏ทป, may You not deprive us of that sajdah. May we make sajdah for You ๏ทป our Lord. May we dive into Your Nลซr O Lord ๏ทป. Grant us strength O Lord ๏ทป and we will raise Your ๏ทป banners. We will destroy the banners of the enemy of mankind. We acknowledge the flag of โaแบamat that the Prophet ๏ทบ of the End of Times brought and we run to be under it. แนขฤแธฅibu Liwฤโi l-แธคamd, the flag of Praise belongs to our Prophet ๏ทบ. In dunyฤ and in ฤkhirah also his ๏ทบ flag will be called, raised and all prophets will run to be under it.
May Allฤh ๏ทป grant us honour and in dunyฤ also may we be under that Liwฤโi l-แธคamd which the Glorious Prophet ๏ทบ carries. May we be dressed with the level of the honour of humanity. Leave the fighting. Leave the savagery. The beauty and elegance of Man โ “Wa-laqad karramnฤ banฤซ ฤdam” (17:70). Don’t debase the children of ฤdam (as) whom Allฤh ๏ทป honoured and exalted. This is in the Bible, in Torah, in Zabลซr too; it is in all the Books. Prophet ฤdam (as) was crowned with this crown of happiness, with this crown of honour in Paradise. Try to keep it. All of us have it but shayแนญฤn drives people in the opposite direction.
O our Lord ๏ทป, You have all these fresh and beautiful ways. It is tonight which is the Laylatu l-Qadr, the famous. It is a manifestation. Once that manifestation is opened, whatever is standing, falls down in sajdah. Even the ants are in sajdah. Al-โAzamatu LiLlฤh, wa-l-โIzzatu liLlฤh, wa-l-Jabarลซt liLlฤh. May Allฤh ๏ทป open it for you. May He ๏ทป open our hearts. What beauties are there, what beauties are there, what honours are there. Yes, when that “innahu min Sulaymฤn” came, that Bismi Llฤh brought so much to the Queen of Sheba (ra). It is the Bismi Llฤh from Sulaymฤn (as). When it is recited upon the order coming from Rabbu lโIzzat ๏ทป you can’t describe or explain the rank that comes with it, Shaykh Mehmet Efendi.
For this, let us say Bismi Llฤhi r-Raแธฅmฤni r-Raแธฅim. Bismi Llฤhi r-Raแธฅmฤni r-Raแธฅim. Bismi Llฤhi r-Raแธฅmฤni r-Raแธฅim. Bismi Llฤhi r-Raแธฅmฤni r-Raแธฅim. And we gain honour, we gain strength, we gain beauty. May we not be rejected from the Door of Acceptance of Rabbul โIzzat ๏ทป. What night is it? The Laylatu l-Qadr? It is equal to “alfi shahr” (1000 months), Which month, in which scale, which time is it? We can’t define it. Mฤ shฤโa Llฤhu kฤna, wama lam yashaโ lam yakun. Go ahead O Shฤh-i Mardฤn. The arena is all yours. May you teach and we learn. Tawfฤซq (success) is from Allฤh Almighty.
Let us say, Bismi Llฤhi r-Raแธฅmฤni r-Raแธฅim. Say Bismi Llฤhi r-Raแธฅmฤni r-Raแธฅim and march. If you say it and march, there will be no closed doors left in front of you. There will be no creature left that does not respect you. Say Bismi Llฤhi r-Raแธฅmฤni r-Raแธฅim and blow on yourself. They don’t teach it because they worship shayแนญฤn. They worship idols, they worship imitated things. Leave these and make sajdah in the Presence of Rabbu l-โIzzat ๏ทป Who created you. Everything is in sajdah on the Laylatu l-Qadr. Allฤhu Akbar Allฤhu Akbar Allฤhu Akbar wa-liLlฤhi l-แธฅamd.
Fฤtiแธฅah.


Leave a comment